Форум » » Как вы думаете... » Ответить

Как вы думаете...

MoynaX: Наш родной язык долго просушествует? Не секрет, он потихоньку исчезает. большая часть нынешней молодежи не заинтересована в изучении, нет даже в знании своего языка, а знали бы вы как же он красив!!!

Ответов - 62, стр: 1 2 All

FAVORITE: ядумаю он всегда будет сушествовать ноговорить на нем будут еше максимум лет 80

chiba: MoynaX: а знали бы вы как же он красив!!! Это да. 18 падежей это классно. Думаю, что в конце концов выучу. Но сейчас не обещаю. На данный момент есть более насущные языковые проблемы )-:

Ya: Если есть нации, которые остались не более 10-20 человек, и они сохранили язык и традиции, то что говорить про Хакасию, которая с каждым годом всё лучше и лучше, как в культурном, так и на общеобразовательном уровне. Считаю, хакасский язык живым и здравствующим по полной программе : )


MoynaX: chiba пишет: 18 падежей это классно. на сколько я знаю в НАШЕМ РОДНОМ ЯЗЫКЕ 8 падежей!!! Ya пишет: остались не более 10-20 человек эта группа людей наверника была изолировнна от цивилизации, вот они и сумели сохранить свой язык и традиции. Е сли я не прав, то приведи примеры,что становится все больше хакасов. знающих свой язык да хотя бы на бытовом уровне...

Таша: MoynaX MoynaX пишет: Наш родной язык долго просушествует? Не секрет, он потихоньку исчезает. большая часть нынешней молодежи не заинтересована в изучении, нет даже в знании своего языка, а знали бы вы как же он красив!!! проблему считаю актуальной, говорю как квалифицированный лингвист, перспектив мало... сейчас на гос уровне будут стирать титульные нации (знаете проект тит нация в известиях) в смысле официально будем отходить от национальных республик, будем жить адмтерритор единицами и шансов на выживание языка станет еще меньше FAVORITE как подсчитал? поделись секретом Ya у меня более мрачные перспективы...

MoynaX: Нельзя же просто сидеть и смотреть на это?!

MoynaX: Рано или поздно это случиться, и мы останимся без языка и культуры. Куда мы катимся? Стыдно ,нет даже противно смотреть,когда в авобусе бабушка спрашивает у подростка: "Нинче час?" А он отвечает: "я не знаю Хакаского язык" . А ведь видно, что натуральный хакас.

Ya: MoynaX пишет: эта группа людей наверника была изолировнна от цивилизации, вот они и сумели сохранить свой язык и традиции. Е сли я не прав, то приведи примеры, Пример привести не могу. Не помню нацию, но где то на севере. О полной изолированности речь не идёт. Они так же общались со всеми людьми как и все. Но по своему понятию просто хранили традиции и естественно язык...

Ya: MoynaX пишет: Стыдно ,нет даже противно смотреть,когда в авобусе бабушка спрашивает у подростка: "Нинче час?" А он отвечает: "я не знаю Хакаского язык" . А ведь видно, что натуральный хакас. Это видимо даже хуже, чем салаа хазахтар. Станно. Но вчера Ya тоже видел женщину, которая не могла говорить и тем более не понимала хакасский. Хотя сама была чистой воды хакаска. Но порадовало другое. Она хоть стеснялась того, что не знает языка...

MoynaX: Всем наплевать. Лано тему замнем!!!

Ya: MoynaX пишет: Всем наплевать. Лано тему замнем Кому это, всем? Это же форум. Иногда ответа надо неделю ждать, а иногда так завалят ответами, что не успеешь отвечать : )))

Таша: MoynaX Ya не только эти люди виноваты в этой ситуации, тож думаю замнем

Ya: Каждый раз, когда я читаю название этой темы "Как вы думаете..." у меня возникает желание написать - Молча я думаю. Молча : )))

Красивая: Ya пишет: у меня возникает желание написать - Молча я думаю. Молча : ))) А на каком языке ты думаешь? Настоящие хакасы думают на хакасском, настоящие узбеки на узбекском и т. д. .... Я, к сожалению, на русском, хоть и хакаской себя называю. А вот когда была маленькой, и ездила в гости к бабушке в глухую хакасскую деревню, то разговаривала как из пулемета. Но бабушки нет уже много лет, и я далеко от деревни.

MoynaX: да у меня была похожая ситуация с деревней. мне кажется,что сейчас нет молодых людей (хакасов), которые думали бы на родном.может тока в провинции какой-нить...

Ya: MoynaX пишет: да у меня была похожая ситуация с деревней. мне кажется,что сейчас нет молодых людей (хакасов), которые думали бы на родном.может тока в провинции какой-нить... Ради меня один хакас разговаривал на русском. Вечером он откинулся в кресло и сказал замечательную фразу... "Язык устал на русском говорить. А уж ещё и думать по русски, вообще чуть мозги не вывернулись" : )))

MoynaX: выдающийся случай.

MoynaX: Ya пишет: Ради меня один хакас разговаривал на русском. Вечером он откинулся в кресло и сказал замечательную фразу... "Язык устал на русском говорить. А уж ещё и думать по русски, вообще чуть мозги не вывернулись" : ))) ВО-о если все бы мы все были такими... эх.

Марина: Пасн,ар хакас тiлiнен,!!!

MoynaX: пасхылары пiл полбастар анын,ары перевод пазарга кирек!!!

aykanbey: che min idok sagyncham,pashalar tadar tilini pil polbastar,perevod kem paspirener?

Красивая: MoynaX пишет: перевод пазарга кирек Ага!

MoynaX: саfаа тоже ба?

Ya: MoynaX пишет: саfаа тоже ба? Меfе тоже ба : )

Сережа Ахпашев: MoynaX пишет: перевод пазарга кирек саfынчам пiди маfат полар- тiлбестирге

Бибигон: Ich gebe auf. Lieber auf Russisch schreiben. Oder nur ein Schrift benutzen.Sonst ist es schwer übersetzen.

MoynaX: Бибигон пишет: Sonst ist es schwer übersetzen Ноfаа саfаа аар пос тiлiнi тiлбестирге? син саfынчызын, - мин чуртапчам орыс чон аразында, анын,ары Хакас тiлiнi ундут саларfа чарир, я?

giga718: по моему, пусть даже если ты живешь среди другого народа, свой язык не забудется. может быть ошибаться будешь маленько, но это только поначалу

Ольга: Почему-то решили ,что здесь могут появляться только носители языка. А зря! Аскиз- родина для всех живущих и живших в этом селе. Тiл пiлерге сагынчатсар чоохтанан,ар, кемге кирек - ол пiлiп алар нойма пасчалар тадарлар. Пiлбин халза, пiлерге кустеннер. Тiлбестирге кирек чогыл .

Ya: Ольга пишет: Почему-то решили ,что здесь могут появляться только носители языка. Нет. Что ты. Ya например, являюсь коверкателем языка. Ибо учу его только год. И порой вижу улыбки у знающих язык, когда пытаюсь вставить пару слов на хакасском : ))) И меня не гонят отсюда, да я и не скрываю своего незнания...

Ya: Попробую попереводить, что здесь написали : ))) Марина пишет: Пасн,ар хакас тiлiнен,!!! Великий хакаский язык!!! MoynaX пишет: пасхылары пiл полбастар анын,ары перевод пазарга кирек!!! Блин, это толком не смог перевести. Видимо речь идёт о сайте и что здесь надо перевод писать... Сережа Ахпашев пишет: саfынчам пiди маfат полар- тiлбестирге Думаю таким образом добрый будет - перевод MoynaX пишет: Ноfаа саfаа аар пос тiлiнi тiлбестирге? син саfынчызын, - мин чуртапчам орыс чон аразында, анын,ары Хакас тiлiнi ундут саларfа чарир, я? Зачем тебе дальше пустой разговор о переводе? Ты думаешь - я живу среди русских возможно хакасский заставить забыть? зы - превёл как смог. поправьте, если что не так : )

Ya: Ольга пишет: Тiл пiлерге сагынчатсар чоохтанан,ар, кемге кирек - ол пiлiп алар нойма пасчалар тадарлар. Пiлбин халза, пiлерге кустеннер. Тiлбестирге кирек чогыл . Заставлять понимать язык никого ненужно - (Далее что то о том, что незнание языка, это минус для хакасов) зы - нижнюю строчку не понял :( Далее, что про - Перевод ненужен.

Сережа Ахпашев: Ya , нормально!!! Если всего год изучаешь, то все путем! Так держать!!!

MoynaX: Уа, а почему ты раньше не учил Хакассий язык?

Ya: MoynaX пишет: Уа, а почему ты раньше не учил Хакассий язык? Не знаю. Видимо поумнел с годами : ))) Понял, что это действительно надо : )

MoynaX: понял, когда из дома уехал? или чуть позже?

Ya: MoynaX пишет: понял, когда из дома уехал? или чуть позже? Я родился в Красноярске...

MoynaX: это ни чего не дает,что ты родился в Крае. думаю важнее где ты вырос.

Ya: MoynaX пишет: думаю важнее где ты вырос. Я вырос в Красноярске...

Ya:

Сережа Ахпашев: Ya пишет: Я вырос в Красноярске... Тогда скажем так! Важнее на каком сайте ты обитаешь сейчас!!!

Ya: Сережа Ахпашев пишет: Тогда скажем так! Важнее на каком сайте ты обитаешь сейчас!!! сюда ответ написал ; ) http://askizkiy.borda.ru/?1-0-0-00000060-000-40-0

Ахпашев Сережа: Ага. Туда ответил уже... Странно как то показалось что там делает твой ответ

MoynaX: Ya, ты кто? коренной тадар?

Ya: MoynaX пишет: Ya, ты кто? коренной тадар? Мину уже писал. Мин орысоол. И родился в Красноярске и жил и живу в Красноярске и с Хакасией никак не связан. Даже родни там нет...

Сережа Ахпашев: Ya пишет: Мину уже писал. Мин орысоол. И родился в Красноярске и жил и живу в Красноярске и с Хакасией никак не связан. Даже родни там нет... Я тя понял... Ты тут по Тун Пайрамам убиваешься?

MoynaX: Ya пишет: Мину уже писал. Мин орысоол. И родился в Красноярске и жил и живу в Красноярске и с Хакасией никак не связан. Даже родни там нет... эх ты...

Ya: Сережа Ахпашев пишет: Ты тут по Тун Пайрамам убиваешься? Чох. Живу Ya тут : ) Живу...

Ya: MoynaX пишет: эх ты... Эх Ya...

Сережа Ахпашев: Ya пишет: Чох. Живу Ya тут : ) Живу...

Ya: Ya между скейбордисткой и теннисисткой

hyagas: Изеннер! MoynaX паза пасхалары, с!рер ко:п-арах орыс т!л!нен, пас турын,ар! Тохтаатпан,ар орыстинан, пазарга тиирге иткем ;) Андагда п!рее писче чыл пазынан, мындаг сурыглар даа кирек чох полар Сиз!нчезер бе?

Ya: hyagas пишет: Изеннер! MoynaX паза пасхалары, с!рер ко:п-арах орыс т!л!нен, пас турын,ар! Тохтаатпан,ар орыстинан, пазарга тиирге иткем ;) Андагда п!рее писче чыл пазынан, мындаг сурыглар даа кирек чох полар Сиз!нчезер бе? Перевожу, что тут написано.... Здравствуйте! MoynaX и другие, Вы больше пишите по русски! Хочу сказать чтоб вы перестали писать на русском. Тогда через 5 лет такого вопроса и не возникнет. Понятно?

Ya: hyagas пишет: Сиз!нчезер бе? Что тут непонятного то?

Сережа Ахпашев: hyagas пишет: Изеннер! MoynaX паза пасхалары, с!рер ко:п-арах орыс т!л!нен, пас турын,ар! Тохтаатпан,ар орыстинан, пазарга тиирге иткем ;) Андагда п!рее писче чыл пазынан, мындаг сурыглар даа кирек чох полар Сиз!нчезер бе? Тут больше зависит от того пишем мы на родном или разговариваем...

Сережа Ахпашев: hyagas пишет: Изеннер! MoynaX паза пасхалары, с!рер ко:п-арах орыс т!л!нен, пас турын,ар! Тохтаатпан,ар орыстинан, пазарга тиирге иткем ;) Андагда п!рее писче чыл пазынан, мындаг сурыглар даа кирек чох полар Сиз!нчезер бе? Тут больше зависит не от того пишем мы на родном или нет, а разговариваем ли мы на нем...

Ya: Сережа Ахпашев пишет: Тут больше зависит не от того пишем мы на родном или нет, а разговариваем ли мы на нем... Он конкретно хотел сказать, что: MoynaX пишет: Ya, ты кто? коренной тадар? Ya пишет: Мину уже писал. Мин орысоол. MoynaX пишет: эх ты... hyagas пишет: Тохтаатпан,ар орыстинан, пазарга тиирге иткем ;) Андагда п!рее писче чыл пазынан, мындаг сурыглар даа кирек чох полар (Хочу сказать чтоб вы перестали писать на русском. Тогда через 5 лет такого вопроса и не возникнет) Он хотел сказать, перестаньте писать по русски, и тогда здесь останутся только одни хакасы, и вопросов, есть ли здесь кто другой нации, не возникнет...

hyagas: Ya - матап т!лбесч! полтырзын,! Мин пасхам, пос т!л!нен, чоохтаспаза/паспаза паза аннан, тузаланмаза - тадар т!л! 5че чыл пазынан, ч!т парар :-( Сережа Ахпашев - син тиирге итчез!н пос т!л!нен, паспинчазын, че чоохтасчазын,? ;-)

MoynaX: hyagas пишет: Изеннер! MoynaX паза пасхалары, с!рер ко:п-арах орыс т!л!нен, пас турын,ар! Тохтаатпан,ар орыстинан, пазарга тиирге иткем ;) Андагда п!рее писче чыл пазынан, мындаг сурыглар даа кирек чох полар Сиз!нчезер бе? hyagas, хайди заfынчазын, прайзылар пiл полалар ба но ниме пiс мында пайчабыс? анын,ары мин тадар тiлiнен паспинчам...

Ya: hyagas пишет: Ya - матап т!лбесч! полтырзын,! Мин пасхам, пос т!л!нен, чоохтаспаза/паспаза паза аннан, тузаланмаза - тадар т!л! 5че чыл пазынан, ч!т парар :-( Ya переводчик Я писал, что если на хакасском не разговаривать и не пользоваться им, то хакасский язык лет через 5 пропадёт (исчезнет) Перевёл как смог. Извиняйте, если не так понял, давно уже здесь договорились, что если пишем на хакасском, то пишем перевод на русском, чтоб нас правильно понимали... ps - хотя писать перевод не обязательно. Кому надо, тот пусть и переводит... Но с другой стороны, когда перевод рядом, то это упрощает изучение языка...

MoynaX: Yа,ты поставил цель выучить наш язык,аль это просто hobby?

Ya: MoynaX пишет: Yа,ты поставил цель выучить наш язык,аль это просто hobby Скорее не то и не другое. Это просто необходимость. зы - Если подойти с философской стороны, то это будет выглядеть так: Нельзя любить девушку за что то определённое (волосы, глаза или душу и т.д.). Её или любят или нет... Тоже самое с Хакасией. Нельзя любить Хакасию и при этом не знать языка, культуры, обычаев и тд...



полная версия страницы